Anatomie du vélo en langue étrangère : Différence entre versions

De Wiklou, le Wiki du Biclou
Aller à : navigation, rechercher
m (typo)
 
(9 révisions intermédiaires par 6 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Le vélo n'a plus de mystères pour la plupart d'entre nous..mais qu'en est-il dès lors qu'il s'agit d'expliquer un graissage d'axe de pédalier en anglais..? Cette page a pour but de trouver un maximum de document autour des interlangues pour le cycle !
 
Le vélo n'a plus de mystères pour la plupart d'entre nous..mais qu'en est-il dès lors qu'il s'agit d'expliquer un graissage d'axe de pédalier en anglais..? Cette page a pour but de trouver un maximum de document autour des interlangues pour le cycle !
  
 +
{{Ébauche}}
  
== En Anglais ==
+
== En anglais ==
  
Sur [http://56abikespace.wordpress.com/diy/], site de l'atelier vélo de Londres, trouver des schémas avec le vocabulaire adéquat ! A laisser trainer dans vos ateliers au cas où...
+
Sur [http://56abikespace.wordpress.com/diy/ le site de l'atelier vélo de Londres], trouver des schémas avec le vocabulaire adéquat ! À laisser trainer dans vos ateliers au cas où...
  
 
[[Fichier:anatomy.jpg]]
 
[[Fichier:anatomy.jpg]]
Ligne 53 : Ligne 54 :
 
cartridge bearing : boîtier de roulement
 
cartridge bearing : boîtier de roulement
  
cassette : cassette
+
[[Cassette|cassette]] : [[Cassette|cassette]]
  
 
chain : chaîne
 
chain : chaîne
Ligne 418 : Ligne 419 :
  
 
wrench (U.S.) : clé
 
wrench (U.S.) : clé
 +
 +
 +
== En espagnol ==
 +
 +
== En italien ==
 +
 +
'''A scatto fisso''' ''à pignon fixe''
 +
 +
'''Campanello''' ''sonnette''
 +
 +
'''Cassetta''' ''cassette''
 +
 +
'''Catadiottri''' ''catadioptres''
 +
 +
'''Catena''' ''chaîne''
 +
 +
'''Cavi''' ''câble''
 +
 +
'''Cerchio''' ''jante''
 +
 +
'''Copertone''' ''pneu''
 +
 +
'''Corona''' ''plateau''
 +
 +
'''Freni''' ''freins''
 +
 +
'''Forcella''' 'fourche''
 +
 +
'''Guarnitura'''  ''pédalier''
 +
 +
'''Guarnitura a chiavella'''  ''pédalier à clavettes''
 +
 +
'''Guarnitura perno quadro'''  ''pédalier à axe carré''
 +
 +
'''Luce anteriore/posteriore''' ''lumière av/arr''
 +
 +
'''Manubrio''' ''guidon''
 +
 +
'''Mozzo''' ''moyeu''
 +
 +
'''Pedale''' 'pédale''
 +
 +
'''Pedivella''' ''manivelle''
 +
 +
'''Reggisella''' ''tige de selle''
 +
 +
'''Raggi''' ''rayons''
 +
 +
'''Ruota''' ''roue''
 +
 +
'''Ruota libera''' ''roue-libre''
 +
 +
'''Sella''' ''selle''
 +
 +
'''Telaio''' ''cadre''
 +
 +
''ton vélo a une crevaison'' '''hai una gomma bucata'''
 +
 +
''tu as du jeu dans ton pédalier'' '''il movimento centrale è allentato'''
 +
 +
''il faut changer tes patins de freins'' '''bisogna cambiare i pattini dei freni'''
 +
 +
== En allemand ==
 +
 +
* '''das Fahrrad''' (die Fahrräder) ''le vélo''
 +
* '''der Lenker''' (inv.) ''le guidon''
 +
* '''die Klingel''' (n) ''la sonnette''
 +
* '''das Rad''' (die Räder) ''la roue''
 +
* '''das Vorder Rad''' ''la roue avant''
 +
* '''das Hinter Rad''' ''la roue arrière''
 +
* '''die Bremse''' (n) ''le frein''
 +
* '''das Licht''' (e) ''la lumière''
 +
* '''der Dynamo''' (s) ''la dynamo''
 +
* '''die Dynamomaschine''' (n) ''la dynamo'' (version complète du mot)
 +
* '''die Felge''' (n) ''la jante''
 +
* '''das Pedale''' (inv.) ''la pédale''
 +
* '''der Sattel''' (die Sättel) ''la selle''
 +
* '''das Fahrradschloss''' (Schlösser) ''l'antivol de vélo'' (sans Fahrrad c'est la serrure)
 +
* '''der Gepäckträger''' (inv.) ''le porte-bagages''
 +
* '''der Reflektor''' (en) ''le réflecteur''
 +
* '''das Katzenauge''' (n) ''l'oeil de chat'' (autre façon de dire un catadioptre)
 +
* '''die Stütze''' (n) ''la béquille''
 +
* '''die Kette''' (n) ''la chaîne''
 +
* '''die Nabe''' ''le moyeu''
 +
* '''der Nabendynamo''' ''le moyeu-dynamo''
 +
 +
== En hongrois ==
 +
 +
 +
<gallery>
 +
Image:kerekpar.jpg|
 +
</gallery>
 +
 +
[[Catégorie:Pièces]]

Version actuelle datée du 13 juin 2018 à 21:49

Le vélo n'a plus de mystères pour la plupart d'entre nous..mais qu'en est-il dès lors qu'il s'agit d'expliquer un graissage d'axe de pédalier en anglais..? Cette page a pour but de trouver un maximum de document autour des interlangues pour le cycle !

En anglais

Sur le site de l'atelier vélo de Londres, trouver des schémas avec le vocabulaire adéquat ! À laisser trainer dans vos ateliers au cas où...

Anatomy.jpg


A

axle (hub) : axe


B

bearing : roulement

bead (of tire (U.S.) or tyre(GB)) : tringle (de pneu)

bell : timbre, clochette

blow off : déjanter

bottle cage : porte-bidon

bottom bracket : axe/jeu de pédalier

brake: frein

brake lever : levier/poignée de frein

brake lever hood (rubber) : repose-main, cocotte

butterfly nut : écrou papillon (axe de roue), écrou à ailettes (Qué)


C

cable housing : gaine

cable stop: arrêt/butée de gaine

caliper (brake): étrier de frein

cantilever brake boss(es) : tasseau(x)

carrier (baggage on bicycle) : porte-baggages

cartridge bearing : boîtier de roulement

cassette : cassette

chain : chaîne

chain adjuster : tendeur

chain hook : repose chaîne

chain stay : base arrière du cadre

chain tool, chain breaker : dérive chaîne

chainring : plateau

chainwheel shifter : dérailleur avant

chainwheel : plateau

chain whip : fouet à chaîne

clipless pedals : pedales automatiques

compass : boussole

concealed cables : tirage intérieur

cone : cône

cone spanner (GB) or wrench (US) : clé à cône de moyeu

cotter : clavette

crank : manivelle

crank puller/extractor : extracteur de manivelles

crankset : pédalier

cup (bearing) : cuvette

cyclecomputer : compteur de vitesse électronique


D

derailer, derailleur : dérailleur

derailer hanger : Patte de dérailleur

down tube : tube diagonal

dust cap (crank) : cache poussière (de manivelles)

dynamo : génératrice

E

expander bolt : boulon du potence

F

fender : garde boue

ferrule (cable) : butée de gaine

fixed cup wrench : machoire

fixed gear : pignon fixé

fixing bolt : vis de blocage

flat tire (U.S.) : crevaison

fork : fourche

fork crown : tête de fourche

fork end : patte

frame : cadre

Freehub ® : moyeu-roue libre

freewheel : roue libre

freewheel puller : démonte-roue libre

front center : empattement AV

fulcrum : arrêt de gaine (m)


G

glove : gant

glue : colle

goose neck : potence

grease : graisse

GripShift ® twist shifters : poignées à tournantes


H

handlebar : cintre (du guidon)

handlebar grip : poignée

head tube : tube (douille) de direction

headlight, headlamp (GB) : feu avant, phare avant

headset : jeu de direction

helmet : casque

high gear : grand développment, grand braquet

hook wrench, hook spanner : clé a ergot

hub : moyeu


I

inflator (GB) : pompe


K

kickstand : béquille


L

lock : antivol

locknut/lockring : contre-écrou

low gear : petit développement, petit braquet

lubricate : lubrifier


M

mech (GB) : dérailleur

mirror (rear view) : rétroviseur

mountain bike : vélo de montagne (Québec)

movable spanner (GB) : clé anglaise, clé a molette

MTB (mountain bike) : VTT (vélo tout terrain) (all-terrain bike)

mudguard (GB) : garde boue


N

neatsfoot oil : huile de pied de boeuf

needle bearing : roulement à aiguille

nipple (spoke) : écrou de rayon

nut : écrou


O

oil : huile

O.L.D. (Over Locknut Distance) : entre axe (de moyeu, cadre)


P

panier : sacoche

patch : rustine

patch kit : nécessaire de réparation

pawl : cliquet

pedal wrench : clé à pédale

pin spanner : clé à ergots

pliers : pinces

plug (handlebar) : bouchon, embout (de guidon)

pulley (derailer) : galet (de dérailleur)

pump : pompe

pump clip : porte-pompe

pump head : raccord

puncture (GB) : crevaison


Q

quick release (brake) : détendeur

quick release (hub, seatpost) : blocage rapide


R

rack : porte-baggages

radial spoking : rayonnage droit

reach (of handlebar stem) : longueur (de potence)

reflector : catadioptre, réflecteur (Qué)

rim : jante

rim tape, rim strip : fond de jante, ruban de jante


S

saddle : selle

saddle clamp : chariot

saddle cover : couvre-selle

sandow : sandow, tendeur

screw : vis

screwdriver : tournevis

seat cover (U.S.) : couvre-selle

seat stay : hauban

seat tube : tube de selle

seatpost bolt : serrage de selle


sew-up (U.S.) : boyau(x)

shift lever : manette

shift lever bosses : plots (pour manettes de dérailleurs)

shoe (brake) : patin

shoe (foot) : chaussure

shoe cover : couvre-chaussure

shorts : cuissards

size : taille

skewer : blocage

spanner (GB) : clé

spanner wrench (U.S.) : clé a ergot

speed : vitesse

spindle (hub) : axe

spindle (bottom bracket) : axe de pédalier

spline : cannelure

splined : cannelé -e

spoke : rayon (m), broche (Qué)

spoke wrench : clé à rayons

spring : ressort

sprint (tyre)(GB) : boyau(x)

sprocket, cog (rear) : pignon

stack bolt : boulon d'assemblage

stainless steel : inox

stay (mudguard (GB) or fender (U.S.)) : tringle (de garde-boue)

stem (handlebar) : potence

spoke protector : protège-rayons

steel : acier

steerer, steering column : douille de direction, grand pivot

suspension fork : fourche telescopique


T

tape (handlebar) : ruban (de guidon)

third hand : serre-patins

threaded headset : jeu de direction fileté

threadless headset : jeu de direction non fileté, Aheadset®

tire (U.S.)(wire-on, clincher (U.S.)) : pneu (m)

tire guide (brake) : guide-roue (m) (frein)

tire lever, tire iron : démonte-pneu (m)

toe clip : cale-pied

toe strap button : arrêt de courroie

tooth, teeth : dent, dents

top tube : tube horizontal

torque wrench : clé dynamométrique

tube, inner tube : chambre, chambre à air

tubular (tire) : boyau(x)

twist thifters : poignées à tournantes

tyre (GB) (wire-on) : pneu


V

vise : étau(x)


W

washer : rondelle

wing nut : écrou papillon (axe de roue), écrou à ailettes (Qué)

wrench (U.S.) : clé


En espagnol

En italien

A scatto fisso à pignon fixe

Campanello sonnette

Cassetta cassette

Catadiottri catadioptres

Catena chaîne

Cavi câble

Cerchio jante

Copertone pneu

Corona plateau

Freni freins

Forcella 'fourche

Guarnitura pédalier

Guarnitura a chiavella pédalier à clavettes

Guarnitura perno quadro pédalier à axe carré

Luce anteriore/posteriore lumière av/arr

Manubrio guidon

Mozzo moyeu

Pedale 'pédale

Pedivella manivelle

Reggisella tige de selle

Raggi rayons

Ruota roue

Ruota libera roue-libre

Sella selle

Telaio cadre

ton vélo a une crevaison hai una gomma bucata

tu as du jeu dans ton pédalier il movimento centrale è allentato

il faut changer tes patins de freins bisogna cambiare i pattini dei freni

En allemand

  • das Fahrrad (die Fahrräder) le vélo
  • der Lenker (inv.) le guidon
  • die Klingel (n) la sonnette
  • das Rad (die Räder) la roue
  • das Vorder Rad la roue avant
  • das Hinter Rad la roue arrière
  • die Bremse (n) le frein
  • das Licht (e) la lumière
  • der Dynamo (s) la dynamo
  • die Dynamomaschine (n) la dynamo (version complète du mot)
  • die Felge (n) la jante
  • das Pedale (inv.) la pédale
  • der Sattel (die Sättel) la selle
  • das Fahrradschloss (Schlösser) l'antivol de vélo (sans Fahrrad c'est la serrure)
  • der Gepäckträger (inv.) le porte-bagages
  • der Reflektor (en) le réflecteur
  • das Katzenauge (n) l'oeil de chat (autre façon de dire un catadioptre)
  • die Stütze (n) la béquille
  • die Kette (n) la chaîne
  • die Nabe le moyeu
  • der Nabendynamo le moyeu-dynamo

En hongrois